当前位置:育儿知识大全 英语词典内容页

at wit's end是什么意思_怎么读

at wit's end

网络释义:在机智的末端;不知所措;没辙了

网络释义

1.在机智的末端 ... A tooth for a tooth;An eye for an eye - 以牙还牙 At Wit's End - 在机智的末端 At Sixes and Sevens - 乱七八糟 ...

2.不知所措

3.没辙了没辙了At wit's end)! 2007-11-04 09:50 每日英语!

造句带翻译释义:,在机智的末端,不知所措,没辙了

1.At wit's end, Karen managed to rent a cramped camper at the local RV park for herself and five-year-old Joshua.束手无策,凯伦只好在当地的房车公园租了一个狭小的露营车,作为和儿子乔暂时的栖息之地。

2.Can you help me to solve this problem? I'm at wit's end.你能帮我解决这个问题吗?我已经没辙了。

3.But when we're sick, we are at wit's end, we sometimes march our commitments and do feel guilty about it.但是当我们病了的时候,我们的聪明才智也需要休息,于是我们有时无法完成承诺,并很有负罪感。